International Program Licens Aftale
Del 1 - Generelle vilkår
LÆS DENNE AFTALE GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DE ANVENDER
PROGRAMMET. VED AT TAGE PROGRAMMET I ANVENDELSE ACCEPTERER DE AT
OVERHOLDE VILKÅRENE I AFTALEN. HVIS DE IKKE KAN ACCEPTERE VILKÅRENE I
DENNE AFTALE, SKAL DE STRAKS RETURNERE DET UBRUGTE PROGRAM TIL
DEN PART (ENTEN IBM ELLER IBM'S FORHANDLER), DER HAR LEVERET
PROGRAMMET, HVOREFTER DE VIL FÅ REFUNDERET DET BETALTE BELØB.
Programmet ejes af International Business Machines
Corporation eller et af dets datterselskaber (under et kaldet IBM)
eller af en af IBM's leverandører og er genstand for copyright og
licenseres og sælges således ikke.
Program betyder det oprindelige program og alle hele eller
delvise kopier af det. Et Program består af maskinlæsbare
instruktioner, dets komponenter, data, audiovisuelt indhold, f.eks.
billeder, tekst, lyd eller illustrationer, og tilhørende
licensmaterialer.
Nærværende Aftale, som omfatter Del 1 - Generelle vilkår,
Del 2 - Særlige vilkår for specifikke lande og
Licensinformation, udgør den fuldstændige aftale vedrørende brug af Programmet
og erstatter en eventuel tidligere indgået skriftlig eller
mundtlig aftale mellem Dem og IBM. Vilkårene i Del 2 og
Licensinformation kan erstatte eller ændre vilkårene i Del 1.
1. Licens
Brug af Programmet
IBM giver Dem en ikke-eksklusiv licens til Programmet.
De må 1) bruge Programmet i den udstrækning, De har
autorisation til, og 2) tage og installere kopier i overensstemmelse med
Deres autoriserede brug. De skal gengive copyrighterklæringen og
enhver anden erklæring om ejendomsrettigheder på enhver hel eller
delvis kopi af Programmet.
Hvis De anskaffer dette Program som en programopgradering,
har De ikke længere licens til brug af det Program, De
opgraderer fra.
De skal sikre, at enhver brug af Programmet sker i
overensstemmelse med denne Aftales vilkår.
Licensen giver Dem ikke ret til at 1) bruge, kopiere, ændre
eller distribuere Programmet på anden måde end foreskrevet i
denne Aftale, 2) tilbageoversætte (reverse assemble, reverse
compile) eller på anden måde oversætte Programmet, medmindre andet
gælder ifølge ufravigelige lovbestemmelser, eller 3) fremleje,
lease eller give Programmet i underlicens.
Overdragelse af rettigheder og forpligtelser
Licensen giver Dem ret til at overdrage alle rettigheder og
forpligtelser, der er indeholdt i licensbeviset, til tredjemand ved at
overdrage licensbeviset og en kopi af denne Aftale og al anden
dokumentation. Ved overdragelse af Deres licensrettigheder og -
forpligtelser ophører Deres autorisation til at bruge Programmet i
henhold til licensbeviset.
2. Licensbevis
Programmets licensbevis er bevis på, at De er autoriseret
til at anvende Programmet, og at De er berettiget til
Programservice, eventuelle specielle opgraderingspriser eller særlige
tilbud.
3. Betaling og afgifter
IBM fastsætter afgifterne for Programmet baseret på
omfanget af brugen og angiver denne i licensbeviset. Afgifter
baseres på omfanget af den autoriserede brug. Hvis De vil udvide
omfanget af brugen, skal De oplyse IBM eller IBM's forhandler herom
og betale i overensstemmelse hermed. IBM refunderer eller
krediterer ikke skyldige eller betalte beløb.
De betaler alle eventuelle skatter og andre afgifter i
forbindelse med anskaffelsen. Hvis De har anskaffet Programmet fra IBM,
er De forpligtet til at betale som specificeret af IBM.
4. Begrænset garanti
Programmet vil være i overensstemmelse med dets
specifikationer forudsat, at det anvendes korrekt i det specificerede
driftsmiljø. IBM indestår ikke for, at Programmet vil fungere uden fejl
eller afbrydelser, og garanterer ikke at rette evt. fejl i
Programmet. De er ansvarlig for resultatet af brugen af Programmet.
Programservice er til rådighed i mindst ét år, efter at Programmet er
blevet generelt tilgængeligt (Serviceperioden). Programservicens
løbetid fremgår af Programmets Licensinformation.
I Serviceperioden ydes Programservice uden beregning.
Serviceperioden for Programmet udløber, når Programservice for Programmet
ikke længere er til rådighed. Derfor er Serviceperioden for
Deres Program afhængig af, hvornår De fik licens på Programmet.
Hvis Programmet ikke fungerer i henhold til dets angivne
specifikationer i løbet af det første år, efter at De har anskaffet
Programmet, og IBM er ude af stand til at få Programmet til at fungere
som angivet, kan De returnere Programmet og alle eventuelle
kopier til den part (enten IBM eller IBM's forhandler), der har
leveret Programmet, hvorefter De vil få refunderet det betalte
beløb. For at være berettiget til en sådan refusion skal De have
anskaffet Programmet, mens Programservice var til rådighed for
Programmet (uanset hvor lang tid, der var tilbage).
IBM's forpligtelser er begrænset til det ovenfor anførte.
IBM påtager sig ingen forpligtelser herudover uanset Deres
forventninger til Programmets egnethed eller anvendelse.
Ud over det ovenfor anførte har De muligvis andre
rettigheder afhængigt af landets lovgivning. Visse landes lovgivning
tillader ikke fraskrivelser eller begrænsninger vedrørende
underforståede garantier. Ovennævnte fraskrivelser eller begrænsninger
gælder derfor muligvis ikke Dem. I det tilfælde vil sådanne
underforståede garantier kun være gældende i garantiperioden. Der gælder
ingen garantier efter den periode.
5. Ansvarsbegrænsning
IBM's erstatningsansvar er, uanset ansvarsgrundlag,
begrænset til at dække direkte tab eller skader vedrørende: 1)
personskade (inklusive død) samt skade på fast ejendom og løsøre og 2)
anden direkte skade eller tab. IBM's erstatningsansvar er
begrænset til det største af DKK 600.000,- eller afgiften for det
Program, der udløser kravet.
IBM fraskriver sig ansvar for driftstab, tabt avance og
andre indirekte tab eller følgeskader, selv om IBM eller IBM's
forhandler er blevet gjort bekendt med muligheden for sådanne tab.
Visse landes lovgivning tillader ikke ansvarsfraskrivelse for
indirekte tab eller følgeskader. Ovenfor nævnte ansvarsbegrænsninger
gælder derfor muligvis ikke Dem.
IBM er ikke erstatningsansvarlig for 1) tab af eller skade
på Deres registre eller data eller 2) erstatningskrav, rejst
på basis af krav fra tredjepart.
De anførte ansvarsbegrænsninger omfatter også
underleverandører af Programmer til IBM og angiver således det samlede ansvar
for IBM og IBM's underleverandører.
6. Generelle bestemmelser
Intet i denne Aftale skal begrænse eventuelle
forbrugerrettigheder fastsat ved ufravigelig lovbestemmelse.
IBM kan ophæve licensen, hvis De misligholder vilkårene i
denne Aftale. I så fald ophører Deres autorisation til at bruge
Programmet også.
De er forpligtet til at overholde love og bestemmelser, der
gælder i forbindelse med eventuel eksport.
Ingen af parterne kan rejse krav i henhold til denne Aftale
mere end to år efter, at årsagen til kravet er opstået,
medmindre andet gælder ifølge ufravigelig lovbestemmelse.
Hverken De eller IBM er ansvarlig for manglende opfyldelse
af forpligtelser, der skyldes årsager uden for parternes
kontrol.
Nærværende Aftale er underkastet lovgivningen i det land,
hvor Programmet erhverves, undtagen (1) i Australien, hvor
lovgivningen i den stat eller det territorium, hvor handelen er indgået,
regulerer denne Aftale, 2) i Albanien, Armenien, Bosnien/Hercegovina,
Bulgarien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien,
Forbundsrepublikken Jugoslavien, Georgien, Hviderusland, Kasakhstan,
Kirgisistan, Kroatien, Moldova, Polen, Rumænien, Rusland, Slovakiet,
Slovenien, Tjekkiet, Ukraine og Ungarn, hvor lovgivningen i Østrig
regulerer denne Aftale, 3) i Storbritannien, hvor enhver tvist med
baggrund i denne Aftale afgøres af engelsk lovgivning og er
underlagt den engelske domstol, 4) i Canada, hvor provinsen Ontarios
lovgivning regulerer denne Aftale, og 5) i Puerto Rico og USA samt den
Kinesiske Folkerepublik, hvor staten New Yorks lovgivning regulerer
denne Aftale.
Del 2 - Særlige vilkår for specifikke lande
AUSTRALIEN:
Begrænset garanti (paragraf 4):
Følgende føjes til denne paragraf:
De i denne paragraf nævnte garantier supplerer eventuelle
rettigheder, De måtte have under Trade Practices Act 1974 eller anden
lovgivning, og er kun begrænset i det omfang, gældende lovgivning
tillader.
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende føjes til denne paragraf:
Hvis IBM er skyldig i misligholdelse af en bestemmelse
eller garanti i henhold til Trade Practices Act 1974, er IBM's
ansvar begrænset til reparation eller erstatning af varen eller
levering af en tilsvarende vare. Hvor denne bestemmelse eller
garanti vedrører retten til at sælge, eller til faktisk besiddelse
eller egentlig ejendomsret, eller varen er af en art, der normalt
anskaffes til personlig brug eller forbrug i hjemmet, bortfalder
begrænsningerne i denne bestemmelse.
EGYPTEN:
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er, uanset ansvarsgrundlag,
begrænset til at dække tab vedrørende: 1) personskade (inklusive død)
samt skade på fast ejendom og løsøre og 2) andet direkte tab op
til det beløb, De har betalt for det Program, der udløser
kravet.
FRANKRIG:
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er uanset ansvarsgrundlag begrænset
til at dække tab vedrørende 1) personskade (inklusive død) samt
skade på fast ejendom og løsøre og 2) andet direkte tab op til
det største af følgende beløb: a) USD 100.000,- (eller det
hertil svarende beløb i lokal valuta) eller betalingen for det
Program, der udløser kravet.
TYSKLAND:
Begrænset garanti (paragraf 4):
Følgende føjes til denne paragraf:
Garantiperioden for et Program er minimum seks måneder.
Hvis et Program leveres uden Specifikationer, garanterer
IBM alene, at programinformationen beskriver Programmet
korrekt, og at Programmet kan anvendes i overensstemmelse med
programinformationen. De skal kontrollere brugbarheden i henhold til
programinformationen, inden returretten udløber.
Følgende erstatter den første sætning i det første afsnit i
denne paragraf:
Garantien for et IBM-Program dækker Programmets
funktionalitet ved normal brug, og at Programmet er i overensstemmelse med
Specifikationerne.
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende føjes til denne paragraf:
De begrænsninger og fraskrivelser, der er anført i denne
Aftale, gælder ikke tab forvoldt af IBM som følge af svig eller
grov uagtsomhed og ved udtrykkelige garantier.
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er uanset ansvarsgrundlag begrænset
til at dække tab vedrørende 1) personskade (inklusive død) samt
skade på fast ejendom og løsøre og 2) andet direkte tab op til
det største af følgende beløb: a) DEM 1.000.000,- (eller det
hertil svarende beløb i lokal valuta) eller betalingen for det
Program, der udløser kravet.
Følgende sætning tilføjes i slutningen af første afsnit:
I forbindelse med almindelig uagtsomhed er IBM's
erstatningsansvar i medfør af dette punkt begrænset til brud på væsentlige
kontraktvilkår.
INDIEN:
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er, uanset ansvarsgrundlag,
begrænset til at dække tab vedrørende: 1) personskade (inklusive død)
samt skade på fast ejendom og løsøre forårsaget af
forsømmelighed fra IBM's side og 2) anden form for faktisk tab som følge
af IBM's manglende opfyldelse i relation til eller på anden
måde forbundet med denne Aftales genstand op til det beløb, De
har betalt for det Program, der er årsagen til
erstatningskravet.
Generelle bestemmelser (paragraf 6):
Følgende erstatter fjerde afsnit i denne paragraf:
Eventuelle krav eller sagsanlæg skal fremsættes inden for
to år, efter at årsagen til kravet opstod. I modsat fald
bortfalder retten til at fremsætte kravet, og den anden part anses for
frigjort fra eventuelle hæftelser i relation til det pågældende
krav.
IRLAND:
Begrænset garanti (paragraf 4):
Følgende afsnit føjes til denne paragraf:
Medmindre andet er udtrykkeligt angivet i nærværende
vilkår, undtages hermed alle lovmæssige krav, herunder
underforståede garantier, samt alle garantier i medfør af Sale of Goods
Act 1893 eller Sale of Goods and Supply of Services Act 1980
dog uden præjudice for det generelle indhold af det foregående.
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er, uanset ansvarsgrundlag,
begrænset til at dække tab vedrørende: 1) død eller personskade eller
fysisk skade på Deres faste ejendom, som udelukkende skyldes
forsømmelighed fra IBM's side og 2) andet direkte tab på op til det
største af følgende beløb: IEP 75.000 for Programmer eller 125
procent af betalingen for det Program, der udløser kravet eller på
anden måde er årsagen til, at kravet rejses.
Følgende tilføjes i slutningen af denne paragraf:
IBM's samlede ansvar og Deres rettigheder i forbindelse med
enhver form for misligholdelse, hvad enten det sker i eller uden
for kontrakt, består alene i erstatning af tab.
ITALIEN:
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
Medmindre ufravigelig lov foreskriver andet, er IBM's
erstatningsansvar begrænset til at dække tab vedrørende 1) personskade
(inklusive død) samt skade på fast ejendom og løsøre og 2) anden form
for faktisk tab som følge af IBM's manglende opfyldelse i
forhold til eller på anden måde forbundet med den genstand, denne
Aftale gælder, op til det totale beløb, De har betalt for det
Program, der udløser kravet.
NEW ZEALAND:
Begrænset garanti (paragraf 4):
Følgende afsnit føjes til denne paragraf:
De i denne paragraf nævnte garantier supplerer eventuelle
rettigheder, De måtte have under Consumer Guarantees Act 1993 eller
anden lovgivning, der ikke kan fraviges. Consumer Guarantees Act
1993 finder ikke anvendelse, for så vidt angår varer eller
serviceydelser, leveret af IBM, hvis disse varer eller serviceydelser er
anskaffet i forretningsøjemed, som defineret i forannævnte lov.
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende afsnit føjes til denne paragraf:
Hvis Programmer ikke er anskaffet i forretningsøjemed, som
defineret i Consumer Guarantees Act 1993, er begrænsningerne i denne
paragraf underlagt begrænsningerne i forannævnte lov.
KINA:
Betaling og afgifter (paragraf 3):
Følgende afsnit føjes til denne paragraf:
Ethvert bankgebyr, der pålægges i Kina, betales af Dem,
hvorimod bankgebyrer, der pålægges uden for Kina, betales af IBM.
STORBRITANNIEN:
Ansvarsbegrænsning (paragraf 5):
Følgende erstatter første afsnit i denne paragraf:
IBM's erstatningsansvar er, uanset ansvarsgrundlag,
begrænset til at dække tab vedørende: 1) død eller personskade eller
fysisk skade på Deres faste ejendom, som udelukkende skyldes
forsømmelighed fra IBM's side, 2) andet direkte tab på op til det største
af følgende beløb: GBP 75.000 for Programmer eller 125 procent
af betalingen for det Program, der udløser kravet eller på
anden måde er årsagen til, at kravet rejses, og
Følgende punkt tilføjes:
3) misligholdelse fra IBM's side af de forpligtelser, der
påhviler IBM ifølge paragraf 12 i Sale of Goods Act 1979 eller
paragraf 2 i Supply of Goods and Services Act 1982.
Følgende afsnit tilføjes i slutningen af denne paragraf:
IBM's samlede ansvar og Deres rettigheder i forbindelse med
enhver form for misligholdelse, hvad enten det sker i eller uden
for kontrakt, består alene i erstatning af tab.
Z125-3301-10 (10/97)
Licensinformation
De nedenfor anførte Programmer licenseres under følgende
vilkår, som supplerer vilkårene i International Program Licens
Aftale.
Programnavn: IBM(R) DB2(R) Personal Developer's Edition
Version 7
Programnummer: 5648-D39
Returret: 2
Autorisation til brug på hjemmecomputer/bærbar computer: 2
Udløbsdato for Programservice: 2002/12/31
År 2000-parathed: 2
Forklaring af udtryk:
Returret:
Der er returret på Programmet. Hvis De af en eller anden
grund ikke er tilfreds med Programmet, kan De returnere det til
den part (enten IBM eller IBM's forhandler), der har leveret
Programmet, hvorefter De vil få refunderet det betalte beløb.
"1" - Der er 30-dages returret på Programmet.
"2" - Der er 2 måneders returret på Programmet.
Autorisation til brug på hjemmecomputer/bærbar computer:
"1" betyder, at Programmet må placeres på den primære
maskine og en anden maskine, men Programmet må ikke anvendes på
begge maskiner på samme tid.
"2" betyder, at De ikke må kopiere eller anvende Programmet
på en anden computer uden at betale yderligere licensafgifter.
Udløbsdato for Programservice:
Der ydes Programservice til Programmet. Programservice er
til rådighed indtil ovenstående udløbsdato.
År 2000-parathed:
"1" betyder, at Programmet ikke er datoafhængigt og derfor
er år 2000-parat.
"2" betyder, at Programmet, når det anvendes i
overensstemmelse med dets tilhørende dokumentation, er i stand til korrekt
at behandle, levere og/eller modtage datodata inden for og
mellem det 20. og 21. århundrede, forudsat at alle produkter (f.
eks. maskiner, programmer og firmware), der anvendes sammen med
IBM-Programmet, fejlfrit udveksler korrekte datodata med det.
Specificeret Driftsmiljø
Programspecifikationerne og oplysningerne om det
Specificerede Driftsmiljø findes i den dokumentation, der leveres sammen
med Programmet, f.eks. installations- eller brugervejledningen.
Programspecifikke vilkår
Dette Program licenseres til én bruger til installation og
brug. De må kun benytte Programmet til evaluering, demonstration,
test og udvikling af applikationsprogrammer.
- Datavarehuscenter (Data Warehouse Center) findes kun
under Windows NT og Windows 2000.
Programkomponenter
Programmet indeholder komponenter, som understøtter Deres
autoriserede brug af Programmet på en enkelt arbejdsstation i Deres
Koncern. Hvis De vil installere disse komponenter flere gange
og/eller distribuere dem, skal De kontakte IBM eller
softwareforhandleren for at få de nødvendige licenser. Der er følgende
undtagelser:
- Der ydes ingen support i forbindelse med Lotus 1-2-3-
licensen.
Varemærkerne IBM og DB2 tilhører IBM Corporation.
D/N: WTOO-4J2HZR
P/N: CT61FML